Prevod od "dam nešto" do Italijanski


Kako koristiti "dam nešto" u rečenicama:

Imam da mu dam nešto za prevoz ako æe 007 da vodi raèuna o tome.
Ed io ho un mezzo per portarcelo. Se 007 riesce a non distruggerlo.
Ako mogu da ga prepoznam ili da vam dam nešto da bi ga optužili, hoæu.
Se potessi identificarlo o fornirvi elementi per incriminarlo, lo farei.
Mogu li da Vam dam nešto da se opustite?
C'è niente che vi sentite di prendere che vi dia un po' di sollievo immediato?
Želim da ti dam nešto po èemu æeš me pamtiti.
Voglio darti qualcosa che ti faccia ricordare di me.
I nemamo šta da uradimo u vezi toga. Osim da ti dam nešto za bolove i još šeæera.
Non si può fare molto se non darti degli antidolorifici e altri zuccheri.
Da ti dam nešto za tvoje vreme.
Lascia che ti dia qualcosa per il tuo tempo.
Evo da ti dam nešto, pozovi ovog tipa, reci mu da me znaš.
Tieni. Ti faccio un favore. Chiama questo tizio.
Ali ne pre nego što ti dam nešto.
Ma non prima che io ti dia qualcosa.
Samo sam mislio da ti dam nešto malo za staviti u tvoju knjigu.
Ho solo pensato che ti avrei dato qualcosa da mettere nel tuo libro.
Hteo je da mu dam nešto što nikada nisam mogla da mu dam.
Pretendeva da me ciò che io non gli avrei mai potuto dare.
Došao sam da im dam nešto hrane.
Sono venuto a portare loro del cibo.
Htela sam da Chevyu dam nešto što neæe nikad zaboraviti.
Volevo dare a Chevy qualcosa che non avrebbe mai dimenticato.
Pre nego što odem, želim da ti dam nešto.
Prima di andare, voglio darti una cosa.
Vi date nešto, ja dam nešto.
Mi dai qualcosa e io ti do qualcosa.
Hoæu da vas odvedem u vašu sobu i da vam dam nešto da jedete.
Venite. Adesso andiamo in camera così vi do una cosa da mangiare.
Želela bih da ti dam nešto malo liènije.
Vorrei darvi qualcosa di più personale.
Pravedno je da ti dam nešto zauzvrat tome.
E' più che giusto... che ti dia qualcosa in cambio.
Želela sam da ti dam nešto što nemaš.
Volevo regalarti qualcosa che non avessi gia'.
Samo sam hteo da ti dam nešto od tvoje majke.
Volevo solo darti una cosa, da parte di tua madre.
Hteo sam da mu dam nešto što bi pomoglo Valliant-u da pobedi!
Gli volevo dare una cosa che avrebbe aiutato Valliant.
Više sam zainteresovana da im dam nešto.
Sono piu' interessata... a lasciar loro qualcosa.
Hteo sam da ti dam nešto.
C'e' una cosa che voglio darti...
Dr Prajs mi je tražio da ti dam nešto da ti pomognem da smanji bol.
Il dottor Pryce mi ha chiesto di somministrarti qualcosa... per alleviare il dolore durante la terapia.
Htela sam da im dam nešto za bol.
Volevo dargli qualcosa per il dolore.
Htela je da ti dam nešto.
Voleva che ti portassi una cosa.
Mogu da ti dam nešto protiv muènine.
Le vomito subito. Beh, posso darti qualcosa per la nausea.
Nadam se da ako mu dam nešto, možda mi da nešto zauzvrat.
Spero che se io gli do qualcosa, magari lui dara' qualcosa a me.
Pošto smo svi na okupu, htela bi da dam nešto agentkinji Džonson.
Bene... ora che siamo tutti riuniti, vorrei consegnare un regalo all'agente Johnson.
Mislio sam da ne mogu doći ovamo, a da vam ne dam nešto posebno.
Ho pensato di non poter venire qui senza darvi qualcosa di speciale.
Okrenite se i da vidimo, ako vam dam nešto što je moje, to je samo nešto što imam, žeton za poker.
Si giri, vediamo, se le do una cosa che mi appartiene, una cosa che ho io, una fiche da poker.
0.96229887008667s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?